Uma seleção de Queijos premiados de diferentes regiões de pequenos produtores, feitos artesanalmente, em pequena escala.
Brazilian cheese board: a selection of handcrafted and small-scale cheeses from different regions.
Uma seleção de Queijos premiados de diferentes regiões de pequenos produtores, feitos artesanalmente, em pequena escala.
Brazilian cheese board: a selection of handcrafted and small-scale cheeses from different regions.
Camarão, vieira, polvo e lula levemente cozidos e marinados em leche de tigre de
tucupi com pimentão amarelo, ervas frescas e jambu.
Mexilhões cozidos em molho de moqueca com pimentões tostados. Acompanha duas fatias de pães grelhados.
Mussels cooked in moqueca sauce with toasted bell pepper. Comes with two slices of grilled bread.
Fatias de porco curado e defumado na casa, gaspacho de milho verde e salsa de tomate cereja.
Home-cured and smoked pork, corn gazpacho and cherry tomato salsa.
Nossa carne de sol fatiada, maionese de couve flor, ervas frescas e raiz forte.
Sliced salt cured beef steak, couliflower mayo, fresh herbs and horseradish.
Bolinho cremoso de carne com maionese de pimenta de cheiro tostada (6 unidades).
Beef croquettes, comes with pepper mayonnaise (6 units).
Com cítricos e bottarga de vieira.
Pupunha heart of palm roasted in butter with citrus and scallop bottarga.
Batata doce grelhada com creme de alho, erva mate e mix de folhas.
Grilled sweet potato, garlic cream and mix of brazilian leaves.
Camarões fritos, servidos sobre um cremoso, leve e aromático vatapá.
Breaded shrimp with vatapá.
- 1
- 2